ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
koskasd
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - koskasd
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 4 件中 1 - 4 件目
1
144
原稿の言語
Da li biste bili ljubazni da pogledate ovaj sajt...
Da li biste bili ljubazni da pogledate ovaj sajt
http://www.seismoalarm.com/. To je alarm za zemljotres! Mi trazimo investitora za ovaj nas patent.
Unapred Hvala !!!
翻訳されたドキュメント
Would you be so kind to look at this website...
311
原稿の言語
Svaka osoba poseduje ćelije raka u svom...
Svaka osoba poseduje ćelije raka u svom organizmu. Ćelije raka se ne mogu identifikovati standardnim testovima, sve dotle dok ne dostignu broj od nekoliko milijardi. Kada lekari kažu pacijentu da viÅ¡e nema malignih ćelija, posle terapije, to samo znaÄi da se testom ne mogu identifikovati ćelije raka, jer je njihov broj smanjen na nivo koji se ne može registrovati.
翻訳されたドキュメント
Every person has cancer cells...
1